母からの支援物資もろもろ

CNE1(通っていた語学学校)を発つ2週間ほど前、日本から荷物が届きました。



これから旅立つ息子を心配していろいろ送ってくれたのです。



なんて良い母だろうか。



中身を見ていきたいと思います!




まずはこちら

f:id:snusmumrikst:20130918172726j:plain


これは嬉しいですねー!!

じゃがりこ好きの私としては感謝せずにはいられません!




f:id:snusmumrikst:20130918172944j:plain


うおー!!
日本の味!!*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*

餅がフィリピンで食べれようとは…!!



そして次

f:id:snusmumrikst:20130918173147j:plain
f:id:snusmumrikst:20130918173217j:plain
f:id:snusmumrikst:20130918173257j:plain

これらはお世話になった先生へのお土産ですねー!


フィリピンでは粉ミルクが日本より高いそうで、赤ちゃんがいる先生にと入れてくれるよう頼んだのが真ん中のチルミルです!



お次は

f:id:snusmumrikst:20130918173854j:plain


虫除けリングは使える、シュシュはまぁ先生にあげればいいけど

紙風船はどないしましょう。


旅の途中で誰かにあげるか…?



さらに

f:id:snusmumrikst:20130918174307j:plain

ほう。

英語はもう充分やったやろ?これからは中国語の時代やで!
という母からのMessageでしょうか。


そしてこちら

f:id:snusmumrikst:20130918174833j:plain


ないわ。


これはないわ。


僕がフィリピンにきていきなりparty personになって騒いでいると思ったのでしょうか?


人はそんな簡単には変われません。


基本は理系院生コミュ障のままです!



母よ!


これを着けて必死にキョロ充のように振る舞うあなたの息子の姿を想像したことがあるだろうか?


あればこんな哀しい物は送れないはず…。




Anyway,全体的に役立つ物ばかりで感謝してるのは間違いありません!



先生が良く言っていた言葉

「Blood is thicker than water.」


家族に1番の優先順位を置くフィリピン人らしい言葉ですね。



やっぱり家族、特に親には頭が上がりません!



また旅先から家族に手紙でも送ろうと思います。



さらまぽ!